2012年8月31日金曜日

南の島のシロップ。


ご近所にある、農協が運営しているスーパーマーケットには、
季節毎に、各地の農協から旬のものが届く。

この間、ちょっとのぞいてみたら、
沖縄農協から、きれいなシークワーサーが売られていたので、
それをシロップに。

ショウガとカルダモンも加えて。

南の島の匂いのする、夏のシロップになりそう。


I've just found Shekwasha which is Okinawan local citrus in the supermarket.
The fruits have very nice smell and are colored very beautiful green.

I made citrus syrup using them with ginger and cardamon.

It'll be the syrup taste of summer south island.


みこりん食堂 9月1日のお献立

明日のメニューは 冷やし中華。

お店を貸して下さっている、mikorinの大好物です。

色とりどりの具材を準備して、
皆さんにお好きなものをのせて頂くような
「自分好みの冷やし中華」の日にします。

ハム、蒸し鶏、エビ、そしてお手製のチャーシュー、
キュウリ、トマト、錦糸卵などなど。

タレもお醤油とごまの2種類準備します。

デザートに、さっぱり杏仁豆腐もつくる予定です。

お茶がついて¥900。

お店ではビールやコーヒーも提供しています。
お飲物のみのご利用でも結構です。
お休みの日の午後、ぷらりとお立ち寄り下さい。
みなさんのご来店をお待ちしています。

住所:mikorin 武蔵野市吉祥寺本町1−25−21
電話:0422-20-2166
営業時間:12:00−18:30

2012年8月29日水曜日

お献立メモ 7月29日


今日のお献立メモ

「白滝とピーマンのたらこ炒め」
・白滝・・・ざく切り
・ピーマン・・・細切り
・たらこ
・七味
(お酒、油、おしょうゆ)

「トマトのスープ」
・ホールトマト
・オクラ
・しいたけ
・もやし
(ナンプラー、中華スープの素・顆粒)

「おとうふとわかめの中華風」
・木綿豆腐
・わかめ
・玉ねぎ・・・スライサーでスライス
(ごま油、お酢、おしょうゆで玉ねぎをマリネしておいて、
最後にドレッシングみたいにかける)


夏だよ、夏だよ。まだまだ夏だよ。
身体が冷え過ぎていて、あたたかいスープがおいしい。

おまけ。
今日のおやつ。麩まんじゅうと柳桜園のほうじ茶。




じゃがいもとチーズの誘惑。ベーコンの助太刀。



ベーコンと玉ねぎを
ハーブ入りの塩で炒めて。


厚くスライスして、
軽く茹でたじゃがいもにのせて。

さらにチーズをたっぷりと。

200℃のオーヴンで25分。

ビールをご準備になって、
お待ち下さいまし。


1. Fry onions and bacon with herb salt.
2. Boil potatos thickly sliced.
3. Put some cheese.
4. Bake in the oven about 25min.
5. Taste it with chilly beer!!

2012年8月27日月曜日

Shakey'sの思い出。


若かりし頃の父と母が、デートでよく行ったというピザ屋さん。

二人が行っていたのは銀座のShakey's。

ディキシーランド・ジャズの生バンドが演奏される店内で
くいしんぼうな父と、おいしいものが大好きな母が
楽しそうにおしゃべりをしながら
「おいしいね」とピザを食べている姿が目に浮かぶ。


結婚して、父の実家のある長野に二人は引っ越しをした。

私達が小さかった頃、長野にもShakey'sが出店をして、
それを見つけたときの父と母は、とても嬉しそうだった。

もうその頃には、生バンドの演奏サービスはなかったけれど、
家族四人でピザとポテトを食べながら
決まってしてくれる父と母の銀座デートのお話が
私のShakey'sの思い出。



昨日、とてもとても久しぶりに行ってみたら、
そんなことを思い出した。

食べることは、
記憶とともに。

幸せも、
悲しみも。






コーヒーと紅茶を頼んだら、
それぞれかわいいカップに。

このカップ、ほしいな。




2012年8月25日土曜日

35歳のバースデイケーキ。

お友達のお誕生日にレアチーズケーキ。

先日煮たプラムのジャムを混ぜて、薄いピンク色に。

レアチーズケーキには、
酸味のフルーツが必須。


お誕生日のろうそくは、
お願いごとをしながら吹き消すと、
その願いが叶うのだって。


I made the birthday cake for my friend's 35th birthday party.
It was a pink colored cheese cake using plum jam.


Do you know wishes come true if you wish
when you puff out the candles on your birthday cake?

2012年8月24日金曜日

みこりん食堂 8月25日のお献立


明日のみこりん食堂は

トマトとピーマンの南インド風チキンカレー
コーヒーとサラダ付 ¥1000

8月も終わるというのに、全くもって夏真っ盛り。

夏の間にチキンカレーが食べたいっ!という
吉祥寺、アニメ界の巨匠の声にお応えして。

只今汗だくで仕込み終了。ぐつぐつ煮込まれています。

おいしくできますように。

住所:mikorin 武蔵野市吉祥寺本町1-25-21
電話:0422-20-2166
営業時間:12:00-18:00


Tomorrow's special is chicken curry with small salad.

牛肉と夏野菜炒め。


夏はお肉が食べたくなる。

お茄子を乱切りにして、ゴーヤは綿を抜いて薄い輪切りに、
下味をした少し厚めの牛肉と一緒に炒めて、
甘辛の焼き肉風の味付けに。

最後に茗荷の千切りをのせて。

炒り卵を添えると、もっとバランスが良いかしら。

2012年8月21日火曜日

桃の便り。


青森に住む、大好きなお友達、いくちゃんから、
今年も、毎年恒例の桃が届きました。

お家の農園で作られたというその桃は、
とてもいい匂いで、良い感じに柔らかく、
妹いわく、果物のなかで一番好きなのは、
いくちゃんのお家の桃とのこと。

お礼のメールを送ったところ、
桃の農園は今年で終わりにしてしまうとのこと。

最後の桃だね。
感謝して、大切に頂きます。


My friend, Iku who lives in Aomori send me juicy peaches.

Iku and family have own farm and grow peaches.
And she sends them every year as summer letter.
We really look forward to it and love the peaches.

But, unfortunately, they're going to close their farm.

This is the final summer letter from their farm.
I'm sure I'll miss their lovely peaches.

Thank you so much, Iku.





果実を煮る幸せ。


プラムが沢山あったので、ジャムを煮ることに。

皮ごと煮てみたら、とってもきれいな色。

片方にはバナナとラムとシナモンを入れて、
少しエキゾチックに。夏の味。


煮込み料理が大好きですが、
とくに、果物を煮ている時は本当に幸せな気持ち。

お砂糖がふつふつとして、果物が煮くずれていく。
甘い匂いが部屋中に広がる。

どれくらいの緩さのジャムにしようかしら。
果物の形はどれくらい残そうかしら。
他にスパイスやお酒を組み合わせてみようかな。


プラムのジャム。

冬の暖房をたっぷりつけたあたたかい部屋で
バニラアイスと逢わせたら、

暑い夏を、思い出すかも。

2012年8月18日土曜日

森の楽しみ。

キャンプに行ったら、
まわりの森を探検してみる。

涼しくて、
木漏れ日がきれい。

キノコやクレソン、木苺を見つけて、夜ごはんの食材に仲間入りさせることだってできる。

好みのお花や葉っぱを見つけて、麦わら帽子をちょっと愉快にしてみることだってできる。


When I go to camping, I like to hike around the place.

In the forest, it's very cool even if it's mid summer
and the sunlight filtering down through the trees is very beautiful.

Sometimes, I can find wild mushrooms, watercress or wild berries
and taste them for the dinner.

Sometimes, I decorate my hat using lovely flowers and leaves.

2012年8月17日金曜日

みこりん食堂 8月18日のお献立

週に一度の定食屋さん。

明日は海老フライ定食。

海老フライ3本か、海老フライ2本とかぼちゃコロッケ1ヶの
どちらかから選んで頂くようにしようと思います。

千切りキャベツと自家製のタルタルソースを添えて。
副菜には、懐かしのサラスパ!
それから、夏らしく、冬瓜の冷たいしょうがあんかけ。
おみそ汁とごはん。ごはんはおかわり自由です。

冷たい麦茶か、温かい加賀棒茶つきで1000円です。

明日は都合により開店を13時からにさせて頂きます。
18時まで営業していますので、早めのよるごはん、
お昼間のお茶やビールにもお気軽にお立ち寄り下さい。

テイクアウトもやっています。
お電話頂戴出来ればお時間にご準備しておきます。

住所:武蔵野市吉祥寺本町1-25-21
電話:0422-20-2166
営業時間:13:00−18:00

Twitter:makiayaco でも定食屋さん情報をアップしています。

夏の楽しみ。

夏のお休みには、
キャンプに出かけるのが
小さな頃からの習わしです。

限られた食材と調味料しかない分、
いろいろなアイディアが浮かぶのが、とても楽しいキャンプの食卓。

ダッチオーヴンでピザを焼く。


During summer holiday, I love camping.

Also, I love cooking outside, ofcourse.

The lack of stuff and seasonings makes me a bit more creative.

We cooked pizza using the dutch oven this time and was so tasty.

2012年8月13日月曜日

パーティーの後書き。

部屋中に飾り付けをした風船に、ありがとうのメッセージが残されていたよ。

お祭りの残り香のする、
暑い午後です。


One of the birthday girls left "Thank you!" message on the balloon which is decorated for the party.

I've just found it today's noon in bright sunshine.

バースデーパーティー。

月に一度開いている会で、
ごはんを担当しています。

8月の会の昨日は、お誕生日の子が4人もいて、お誕生日会も兼ねました。

手巻き寿司、唐揚げ、茄子とかぼちゃの揚げ浸し、ポテトサラダ、ナムル、レバーパテ、お誕生日のチーズケーキ。

もぐもぐ食べて、沢山飲んで、わいわいして。
部屋中が誰かから誰かへのプレゼントと笑い声であふれる夜。

幸せな夏の思い出。

2012年8月11日土曜日

ポテトサラダのムード。


みんなが大好きポテトサラダ。
何を入れるか、も、作り方も無限大。

にんじんとりんご入りの懐かしのスタイルも、
マッシュポテトみたいなバター入りのとろとろも、
ゆで卵入りか、そうじゃないのか、
ハムなのかベーコンなのか、はたまたツナか。

ポテトサラダはその日の気分。

今日はブラックオリーブとベーコン。
キュウリは少し厚めの半月切り。
食べる前にクレソンとあえる。

気分はギリシャ。

行ったことは、ないけどね。


Potato salad is one of the most popular Japanese mom's cooking.
Everyone loves potato salad.

Basically, the salad is made from boiled and roughly mushed potatos with mayo.
And you can put hum, bacon, tuna, cucumbers, onions, carrots, boiled eggs...
The ingredients are totally up to you.

So, we can arrange the salad with our fovour.

Potato salad express my mood.





2012年8月9日木曜日

お茶の会。


午後からのお茶の会のお持たせ。
パイナップルケーキとバナナとくるみのマフィン。

早起きをして焼いたので、出掛ける前になんだか眠たい。

それから紅茶とホワイトティー。
ロンドンに住んでいた頃の懐かしいお茶。
最近RBが東京にもできて、日本でも買えるようになったね。


For the afternoon small tea party with my friends.
A  pineapple cake and  banana & walnuts muffins.

And two flavours of tea.
I used to drink the tea when I was living in the UK.
These days, I can get them at Rose Bakery in Tokyo. 

2012年8月8日水曜日

エリンギのスパゲッティ。

エリンギのオイル煮を作ったので、それを使ってスパゲッティ。

かぼちゃとキャベツをお供に。

Mushrooms paste spaghetti with pumpkin, cabbage.

お裾分け。

ピーナツバターのマフィンをお裾分け。

The small gifts of peanuts butter muffins.